Rambler's Top100
АвторСообщение



Пост N: 6
Зарегистрирован: 26.08.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.07 11:46. Заголовок: Перевод "Yellow Submarine"


Пол Маккартни. Жёлтая Подлодка.

В городке, где вырос я,
Жил отважный мариман.
Рассказал он нам, друзья,
О подлодках дальних стран.
Мы на солнце курс возьмём
В изумрудной моря мгле.
Под волнами заживём
На подводном корабле.

Мы в Подлодке Жёлтой будем жить,
Жёлтой будем жить, Жёлтой будем плыть!

На борту друзей полно -
Курят травку, пьют вино.
И оркестр заиграл:
Ту-ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту!
Ту-ту-ту-ту, ту-ту, ту-ту!

Мы в Подлодке Жёлтой будем жить,
Желтой будем жить, Жёлтой будем плыть!

Жизнь в Подлодке - высший класс!
Всё, что надо, есть у нас.
Зелень волн, небес лазурь,
Наплевать на ярость бурь.

Мы в Подлодке Жёлтой будем жить,
Жёлтой будем жить, Жёлтой будем плыть!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 6 [только новые]


администратор




Пост N: 831
Зарегистрирован: 06.09.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.07 13:47. Заголовок: Re:


В этот раз - за исключением не совсем понятного, но оригинального маримана, и строки про травку и вино - отлично :)
Все остальные изменения я понимаю и приемлю :)
В общем, с небольшими оговорками я бы поставил 5 :)

Однако, повторюсь, я не переводчик, и оцениваю не профессиональность перевода, а свои впечатления от него :) И в этот раз они положительные :)

Бауманцы не ищут лёгких путей... Они их открывают. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Снусмумрик




Пост N: 1536
Зарегистрирован: 04.01.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.07 16:28. Заголовок: Re:


alioshka прикольно) мне очень понравилось! Особенно "изумрудная мгла моря" - вообще чудо!

Огни лукавых столиц
Ворожат беспечные души.
Пустота
Гнезда вьет изнутри.
Смотри на сытую грязь,
Ты с ними завязан по уши,
Ты здесь жил,
Так иди и смотри.
(с) К. Кинчев
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2170
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.07 17:32. Заголовок: Re:


Хороший перевод!! Очень удачный!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1273
Зарегистрирован: 03.07.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.07 19:23. Заголовок: Re:


Очень прикольный перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 14.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.08 15:00. Заголовок: Классный перевод!!!..


Классный перевод!!! МОЛОДЕЦ!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 12
Зарегистрирован: 14.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.08 17:50. Заголовок: Суперский перевод! ..


Суперский перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
                             
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  4 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Rambler's Top100